君死にたもうことなかれ/妳不準死去

君死にたもうことなかれ/妳不準死去  作詞:レフティーモンスター,伊東歌詞太郎 作曲:レフティーモンスター 編曲:レフティーモンスター 唄:伊東歌詞太郎 戦いが終わったと 報せを聞きました/聽說了戰爭結束的消息街は歓びに溢れて/喜悅的心情溢滿了街道雲は去り 満天の星空が見えました/雲層散去 眼前出現滿天星空だけど 心は晴れぬまま/然而 心中卻還未放晴あなたがかえるその日まで/直到妳歸來的那壹日窓は開けたままで 待ってるわ/直到我推開這扇窗戶いつまでも/會等著哦 在任何時候 会いたい 会いたい 会いたい/想見到妳 想見到妳 想見到妳あなたはどこなの/妳在哪裏啊一人きりの夜から/從只身壹人的夜晚中 あたしを救ってよ/把我拯救出來吧お願い 聞かせて/拜托了 請聽到吧 名前を呼ぶ声を/呼喚著名字的這聲音泣けるほど穏やかな夜が/讓人不禁流淚的安靜夜晚ゆっくり 更けてく/慢慢地 愈加深邃 覚えてる?/還記得嗎?最後の夜/在最後的夜晚 交わした約束を/交換的那個約定必ず戻って来るよ、/壹定要回來哦そしたらさ、二人きりで/然後啊 就只有兩個人いつまでも過ごそうね/永遠地在壹起二度とひとりにしないから/不想再壹次變成壹個人了あなたの言葉を頼りに/因而信賴著妳的話語今日も眠れぬ夜を/今日又是不眠之夜 越えていく 泣きながら/會過去的 帶著淚光也好  会いたい 会いたい 会いたい/想見到妳 想見到妳 想見到妳あなたはどこなの/妳在哪裏啊一人きりの夜から/從只身壹人的夜晚中 あたしを救ってよ/把我拯救出來吧お願い 聞かせて/拜托了 請聽到吧 名前を呼ぶ声を/呼喚著名字的這聲音 届く筈の無い言葉を/應該是無法被傳遞的這言語夜風が運んでく/夜風會代為送達吧 ..music.. 平和の唄が鳴り響き/響徹著街道的和平歌聲誰もが英雄を讃えても/誰都在稱頌歸來的英雄あたしには聴こえない/然而我什麼都無法聽到此処にあなたが居なければ/如果沒有妳在身邊的話 会いたい/想 見 到 妳 会いたい 会いたい/想見到妳 想見到妳あなたはどこなの/妳在哪裏啊一人きりの夜から/從只身壹人的夜晚中  あたしを救ってよ/把我拯救出來吧 お願い 聞かせて/拜托了 請聽到吧 名前を呼ぶ声を/呼喚著名字的這聲音泣けるほど穏やかな夜が/讓人不禁流淚的安靜夜晚ゆっくり 更けてく/慢慢地 愈加深邃新しい朝が来るたび/迎接著又壹個清晨的到來あなたをさがしてる/踏上了尋找妳的旅途

Continue Reading